sourate 40 verset 75 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
Voilà le prix de votre exultation sur terre, sans raison, ainsi que de votre joie immodérée. [Al-Ghafir: 75]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Dhalikum Bima Kuntum Tafrahuna Fi Al-`Arđi Bighayri Al-Haqqi Wa Bima Kuntum Tamrahuna
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 75
On leur dira également: Ce châtiment que vous subissez est causé par la satisfaction que vous tirez à pratiquer le polythéisme et par la réjouissance excessive que vous éprouvez.
Traduction en français
75. Tel est (le prix) de votre jubilation sans juste raison sur terre, et de vos réjouissances excessives.
Traduction en français - Rachid Maach
75 « Il en est ainsi parce que vous affichiez sur terre, sans aucune justification, une joie pleine d’insolence.
sourate 40 verset 75 English
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Goûte! Toi [qui prétendait être] le puissant, le noble.
- Il dit: «C'est Allah seul qui vous l'apportera - s'Il veut - et vous ne
- De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Il lui fit voir le très grand miracle.
- De même une partie de leurs ancêtres, de leurs descendants et de leurs frères et
- «Je suis meilleur que lui, dit [Iblîs,] Tu m'as créé de feu et tu l'as
- Et ceci était déjà mentionné dans les Ecrits des anciens (envoyés).
- Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères