sourate 19 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ﴾
[ مريم: 34]
Tel est Issa (Jésus), fils de Marie: parole de vérité, dont ils doutent. [Maryam: 34]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Dhalika `Isa Abnu Maryama Qawla Al-Haqqi Al-Ladhi Fihi Yamtaruna
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 34
L’homme décrit ici est Jésus fils de Marie (‘îsâ bnu maryama) et la description qui est faite de lui est véridique, contrairement à celle des égarés qui en détiennent des versions douteuses et contradictoires.
Traduction en français
34. Tel est Jésus, fils de Marie : une parole de vérité au sujet de laquelle ils sont dans le doute.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Telle est la vérité au sujet de Jésus fils de Marie dont ils doutent pourtant.
sourate 19 verset 34 English
That is Jesus, the son of Mary - the word of truth about which they are in dispute.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- On lui dit: «Entre dans le palais». Puis, quand elle le vit, elle le prit
- Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
- Et son compagnon dira: «Voilà ce qui est avec moi, tout prêt».
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Ceux-là auront pour récompense un lieu élevé [du Paradis] à cause de leur endurance, et
- et toi, tu es un résident dans cette cité -
- Et quant à ceux qui auront été pervers, leur refuge sera le Feu: toutes les
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- Telle fut la règle appliquée par Nous à Nos messagers que Nous avons envoyés avant
- La chasse en mer vous est permise, et aussi d'en manger, pour votre jouissance et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



