sourate 43 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 22]
Mais plutôt ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous guidons sur leurs traces». [Az-Zukhruf: 22]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Bal Qalu `Inna Wajadna `Aba`ana `Ala `Ummatin Wa `Inna `Ala `Atharihim Muhtaduna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 22
Non, ce n’est pas le cas. Leur argument est plutôt l’imitation de leurs prédécesseurs. Ils disent ainsi: Nous avons trouvé nos ancêtres fidèles à une religion qui consiste à adorer des idoles et nous suivons leurs traces en adorant ces mêmes idoles.
Traduction en français
22. Or ils disent: « Nous avons trouvé nos ancêtres embrassant telle religion, et nous sommes engagés sur leur voie. »
Traduction en français - Rachid Maach
22 Non, mais ils disent : « Nous avons hérité ce culte de nos ancêtres dont nous suivons simplement la voie. »
sourate 43 verset 22 English
Rather, they say, "Indeed, we found our fathers upon a religion, and we are in their footsteps [rightly] guided."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis quand arriva le porteur de bonne annonce, il l'appliqua [la tunique] sur le visage
- Possèdent-ils une partie du pouvoir? Ils ne donneraient donc rien aux gens, fût-ce le creux
- nous sommes certes, les rangés en rangs;
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes,
- pour participer aux avantages qui leur ont été accordés et pour invoquer le nom d'Allah
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
- afin qu'Allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'Il veut, les hypocrites, ou
- immédiatement suivi du deuxième.
- Ne sois donc pas en doute au sujet de ce que ceux-là adorent. Ils n'adorent
- Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



