sourate 15 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ﴾
[ الحجر: 53]
Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein de savoir». [Al-Hijr: 53]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qalu La Tawjal `Inna Nubashiruka Bighulamin `Alimin
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 53
Les anges messagers lui dirent alors: Ne crains rien car nous allons t’annoncer ce qui va te réjouir: tu auras un garçon qui sera très savant.
Traduction en français
53. « N’aie pas peur, dirent-ils, nous t’annonçons l’heureuse naissance d’un garçon doté d’un grand savoir. »
Traduction en français - Rachid Maach
53 Ils répondirent : « Ne crains rien ! Nous sommes seulement venus t’annoncer la naissance d’un garçon plein de savoir. »
sourate 15 verset 53 English
[The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément:
- N'ont-ils pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont
- Le jour où l'injuste se mordra les deux mains et dira: «[Hélas pour moi!] Si
- avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source
- Puis lorsqu'ils Nous eurent irrité, Nous Nous vengeâmes d'eux et les noyâmes tous.
- Eh bien comment seront-ils, quand Nous les aurons rassemblés, en un jour sur quoi il
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
- Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient
- Il dit: «Vous voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et d'une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



