sourate 75 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 9]
et que le soleil et la lune seront réunis, [Al-Qiyama: 9]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Wa Jumi`a Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 9
et que le soleil et la lune seront réunis.
Traduction en français
9. et que le soleil et la lune auront été réunis,
Traduction en français - Rachid Maach
9 et que le soleil et la lune seront rassemblés[1515],
[1515] Autre sens : se seront éteints.
sourate 75 verset 9 English
And the sun and the moon are joined,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je
- Et Nous révélâmes à Moïse et à son frère: «Prenez pour votre peuple des maisons
- Et certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. Mais
- leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
- Et Dû'n-Nûn (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis
- Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il
- Que leurs paroles ne t'affligent donc pas! Nous savons ce qu'ils cachent et ce qu'ils
- Et quand on disait: «La promesse d'Allah est vérité; et l'Heure n'est pas l'objet d'un
- Ce jour-là, ceux qui n'ont pas cru et ont désobéi au Messager, préfèreraient que la
- Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



