sourate 61 verset 7 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saff verset 7 (As-Saff - الصف).
  
   

﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَىٰ إِلَى الْإِسْلَامِ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الصف: 7]

(Muhammad Hamid Allah)

Et qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, alors qu'il est appelé à l'Islam? Et Allah ne guide pas les gens injustes. [As-Saff: 7]

sourate As-Saff en français

Arabe phonétique

Wa Man `Azlamu Mimmani Aftara `Ala Allahi Al-Kadhiba Wa Huwa Yud`a `Ila Al-`Islami Wa Allahu La Yahdi Al-Qawma Az-Zalimina


Interprétation du Coran sourate As-Saff Verset 7

Personne n’est plus injuste que celui qui invente un mensonge sur Allah, en Lui attribuant des semblables qu’il adore en dehors de Lui, alors qu’on l’appelle à l’Islam, la religion du monothéisme pur. Et Allah ne facilite pas la droiture à ceux qui, parce que polythéiste et pécheur, sont injustes envers eux-mêmes


Traduction en français

7. Est-il plus injuste que celui qui élabore des mensonges sur le compte d’Allah alors qu’il est invité à (embrasser) l’Islam ? Allah ne guide certes pas les gens injustes.



Traduction en français - Rachid Maach


7 Qui donc est plus injuste que celui qui forge des mensonges sur Allah alors qu’il est invité à embrasser l’islam ? Allah ne saurait guider les impies.


sourate 61 verset 7 English


And who is more unjust than one who invents about Allah untruth while he is being invited to Islam. And Allah does not guide the wrongdoing people.

page 552 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 7 sourates As-Saff


ومن أظلم ممن افترى على الله الكذب وهو يدعى إلى الإسلام والله لا يهدي القوم الظالمين

سورة: الصف - آية: ( 7 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 552 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué
  2. et c'est Lui qui me nourrit et me donne à boire;
  3. Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,
  4. et qui préservent leurs sexes [de tout rapport],
  5. (Rappelle-toi) le jour où Allah rassemblera (tous) les messagers, et qu'Il dira: «Que vous a-t-on
  6. «Lis ton écrit. Aujourd'hui, tu te suffis d'être ton propre comptable».
  7. et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
  8. Il nous a été révélé que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir foi
  9. Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par
  10. Et ceux qui avaient mécru dirent: «Ne prêtez pas l'oreille à ce Coran, et faites

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saff avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saff mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saff Complet en haute qualité
sourate As-Saff Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saff Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saff Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saff Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saff Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saff Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saff Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saff Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saff Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saff Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saff Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saff Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saff Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saff Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saff Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 2, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères