sourate 85 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah). [Al-Buruj: 22]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Fi Lawhin Mahfuzin
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 22
préservé dans une Table des modifications, de l’altération, des ajouts et des soustractions.
Traduction en français
22. (écrit) sur une Table (soigneusement) conservée.
Traduction en français - Rachid Maach
22 consigné sur une table soigneusement gardée[1572].
[1572] Le Livre archétype.
sourate 85 verset 22 English
[Inscribed] in a Preserved Slate.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont fait de mauvaises actions et qui ensuite se sont repentis et ont
- ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
- Et raconte-leur l'histoire de celui à qui Nous avions donné Nos signes et qui s'en
- Ils sont morts, et non pas vivants, et ils ne savent pas quand ils seront
- Il réalise parfaitement tout ce qu'Il veut.
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
- Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à
- Et Nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi. Est-ce que si tu meurs,
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon; qui vous infligeaient le
- Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères