sourate 85 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah). [Al-Buruj: 22]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Fi Lawhin Mahfuzin
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 22
préservé dans une Table des modifications, de l’altération, des ajouts et des soustractions.
Traduction en français
22. (écrit) sur une Table (soigneusement) conservée.
Traduction en français - Rachid Maach
22 consigné sur une table soigneusement gardée[1572].
[1572] Le Livre archétype.
sourate 85 verset 22 English
[Inscribed] in a Preserved Slate.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne placez pas avec Allah une autre divinité. Je suis pour vous de Sa part,
- Nous avons, certes, envoyé (des messagers) aux communautés avant toi. Ensuite Nous les avons saisies
- Accomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie.
- Nul grief contre vous à entrer dans des maisons inhabitées où se trouve un bien
- Et de la nuit consacre une partie [avant l'aube] pour des Salât surérogatoires: afin que
- Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
- Ceux qui ont cru et n'ont point troublé la pureté de leur foi par quelqu'inéquité
- Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie
- Nous avons commandé à l'homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l'a
- Pour chaque communauté il y a un terme. Quand leur terme vient, ils ne peuvent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



