sourate 37 verset 149 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الصافات: 149]
Pose-leur donc la question: «Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils? [As-Saaffat: 149]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fastaftihim `Alirabbika Al-Banatu Wa Lahumu Al-Banuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 149
Ô Muħammad, pose la question suivante aux polythéistes sur un ton de réprobation: Attribuez-vous à Allah des filles alors que vous détestez en avoir et que vous vous attribuez des fils ? Quelle est donc cette répartition ?
Traduction en français
149. Demande-leur : « Ton Seigneur aurait-Il, Lui, les filles, et eux les fils ?
Traduction en français - Rachid Maach
149 Demande-leur comment ils peuvent attribuer des filles à ton Seigneur[1161], tout en désirant eux-mêmes des garçons ?
[1161] Les païens affirmaient que les anges étaient les « filles d’Allah ».
sourate 37 verset 149 English
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- Il fait descendre, par Son ordre, les Anges, avec la révélation sur qui Il veut
- Sur toutes vos divergences, le jugement appartient à Allah. Tel est Allah mon Seigneur; en
- Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
- Nous leur montrerons Nos signes dans l'univers et en eux-mêmes, jusqu'à ce qu'il leur devienne
- tu n'y auras pas soif ni ne seras frappé par l'ardeur du soleil».
- Lorsqu'ensuite il observa le soleil levant, il dit: «Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand»
- pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
- C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
- Sauf celui qui a commis une injustice puis a remplacé le mal par le bien...
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



