sourate 37 verset 149 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 149 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الصافات: 149]

(Muhammad Hamid Allah)

Pose-leur donc la question: «Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils? [As-Saaffat: 149]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Fastaftihim `Alirabbika Al-Banatu Wa Lahumu Al-Banuna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 149

Ô Muħammad, pose la question suivante aux polythéistes sur un ton de réprobation: Attribuez-vous à Allah des filles alors que vous détestez en avoir et que vous vous attribuez des fils ? Quelle est donc cette répartition ?


Traduction en français

149. Demande-leur : « Ton Seigneur aurait-Il, Lui, les filles, et eux les fils ?



Traduction en français - Rachid Maach


149 Demande-leur comment ils peuvent attribuer des filles à ton Seigneur[1161], tout en désirant eux-mêmes des garçons ?


[1161] Les païens affirmaient que les anges étaient les « filles d’Allah ».

sourate 37 verset 149 English


So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?

page 451 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 149 sourates As-Saaffat


فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون

سورة: الصافات - آية: ( 149 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Versets du Coran en français

  1. Répondez à l'appel de votre Seigneur avant que ne vienne un jour dont Allah ne
  2. Que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et
  3. Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui le Compatissant, le Parfaitement
  4. Allah dit: «Ne prenez pas deux divinités. Il n'est qu'un Dieu unique. Donc, ne craignez
  5. Tu ne te trouveras dans aucune situation, tu ne réciteras aucun passage du Coran, vous
  6. Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer
  7. Quiconque fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, on ne méconnaîtra pas son effort,
  8. Et donnez aux épouses leur mahr, de bonne grâce. Si de bon gré, elles vous
  9. Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin!»
  10. Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, February 10, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères