sourate 74 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ﴾
[ المدثر: 23]
Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil [Al-Muddathir: 23]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Thumma `Adbara Wa Astakbara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 23
Ensuite, il refusa d’avoir la foi et dédaigna suivre le Prophète
Traduction en français
23. puis se détourna, dédaigneux.
Traduction en français - Rachid Maach
23 avant de se détourner avec dédain de la vérité,
sourate 74 verset 23 English
Then he turned back and was arrogant
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
- Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah
- Or, si Nous voulions Nous te les montrerions. Tu les reconnaîtrais certes à leurs traits;
- le Feu, auquel ils sont exposés matin et soir. Et le jour où l'Heure arrivera
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
- et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait Nos prodiges de mensonges. Ils furent
- Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux
- Puis le Diable le tenta en disant: «O Adam, t'indiquerai-je l'arbre de l'éternité et un
- Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?
- Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



