sourate 41 verset 48 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Fussilat verset 48 (Fussilat - فصلت).
  
   

﴿وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَدْعُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَظَنُّوا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ فصلت: 48]

(Muhammad Hamid Allah)

Et ce qu'auparavant ils invoquaient les délaissera; et ils réaliseront qu'ils n'ont point d'échappatoire. [Fussilat: 48]

sourate Fussilat en français

Arabe phonétique

Wa Đalla `Anhum Ma Kanu Yad`una Min Qablu Wa Zannu Ma Lahum Min Mahisin


Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 48

Les idoles qu’ils invoquaient seront absentes de leurs côtés et ils acquerront alors la certitude qu’ils n’ont aucune échappatoire au châtiment d’Allah.


Traduction en français

48. Ce qu’ils auront invoqué (pendant longtemps), les abandonnera, et ils reconnaîtront qu’il n’y aura plus d’issue pour eux.



Traduction en français - Rachid Maach


48 Les fausses divinités qu’ils invoquaient ayant disparu, ils seront convaincus de ne pouvoir trouver d’issue.


sourate 41 verset 48 English


And lost from them will be those they were invoking before, and they will be certain that they have no place of escape.

page 482 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 48 sourates Fussilat


وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص

سورة: فصلت - آية: ( 48 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 482 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
    sourate Fussilat Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Fussilat Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Fussilat Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Fussilat Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Fussilat Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Fussilat Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Fussilat Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Fussilat Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Fussilat Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Fussilat Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Fussilat Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Fussilat Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères