sourate 88 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas, [Al-Ghashiya: 23]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Illa Man Tawalla Wa Kafara
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 23
Excepté celui parmi eux qui se détourne de la foi et mécroit en Allah et en Son Messager,
Traduction en français
23. mais celui-là seul qui se détourne et mécroit,
Traduction en français - Rachid Maach
23 Quant à celui qui préfère se détourner et persister dans l’impiété,
sourate 88 verset 23 English
However, he who turns away and disbelieves -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah ressemblent à un grain d'où naissent
- à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
- Et [rappelez-vous] lorsque Moïse dit à son peuple: «O mon peuple, certes vous vous êtes
- le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
- ceux qui remplissent leur engagement envers Allah et ne violent pas le pacte,
- Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



