sourate 88 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas, [Al-Ghashiya: 23]
sourate Al-Ghashiya en françaisArabe phonétique
Illa Man Tawalla Wa Kafara
Interprétation du Coran sourate Al-Ghashiyah Verset 23
Excepté celui parmi eux qui se détourne de la foi et mécroit en Allah et en Son Messager,
Traduction en français
23. mais celui-là seul qui se détourne et mécroit,
Traduction en français - Rachid Maach
23 Quant à celui qui préfère se détourner et persister dans l’impiété,
sourate 88 verset 23 English
However, he who turns away and disbelieves -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et votre Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part Lui, le Tout
- Or, quand on annonce à l'un d'eux (la naissance) d'une semblable de ce qu'il attribue
- Mais ces gens-là, dans le doute, s'amusent.
- l'Enfer est à leurs trousses. Ce qu'ils auront acquis ne leur servira à rien, ni
- et disent: «Ceci n'est que magie évidente.
- Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être
- Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
- qui sèment le désordre sur la terre et n'améliorent rien».
- Or, il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, ni
- et, passant près d'eux, ils se faisaient des œillades,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghashiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghashiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghashiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères