sourate 28 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَتْبَعْنَاهُمْ فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ هُم مِّنَ الْمَقْبُوحِينَ﴾
[ القصص: 42]
Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la Résurrection, ils seront parmi les honnis. [Al-Qasas: 42]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Wa `Atba`nahum Fi Hadhihi Ad-Dunya La`natan Wa Yawma Al-Qiyamati Hum Mina Al-Maqbuhina
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 42
Nous avons ajouté à cette punition une autre dans ce bas monde: ils seront maudits et pourchassés. Puis le Jour de la Résurrection, ils seront du nombre des honnis qui sont exclus de la miséricorde d’Allah.
Traduction en français
42. Nous les fîmes poursuivre en ce bas monde de Notre malédiction, et au Jour de la Résurrection ils seront marqués d’infamie.
Traduction en français - Rachid Maach
42 Poursuivis ici-bas de Nos malédictions, ils seront dans l’au-delà parmi les reprouvés.
sourate 28 verset 42 English
And We caused to overtake them in this world a curse, and on the Day of Resurrection they will be of the despised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et s'ils inclinent à la paix, incline vers celle-ci (toi aussi) et place ta confiance
- Il lui fit voir le très grand miracle.
- Et au Jour de la Résurrection, tu verras les visages de ceux qui mentaient sur
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils
- - Et ils t'interrogent sur la menstruation des femmes. - Dis: «C'est un mal. Eloignez-vous
- Les vrais croyants sont ceux dont les cœurs frémissent quand on mentionne Allah. Et quand
- et les chamelles à terme, négligées,
- Et ceux qui croient et pratiquent les bonnes œuvres, ceux-là sont les gens du Paradis
- O les croyants! Observez strictement la justice et soyez des témoins (véridiques) comme Allah l'ordonne,
- (disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



