sourate 28 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَتْبَعْنَاهُمْ فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ هُم مِّنَ الْمَقْبُوحِينَ﴾
[ القصص: 42]
Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la Résurrection, ils seront parmi les honnis. [Al-Qasas: 42]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Wa `Atba`nahum Fi Hadhihi Ad-Dunya La`natan Wa Yawma Al-Qiyamati Hum Mina Al-Maqbuhina
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 42
Nous avons ajouté à cette punition une autre dans ce bas monde: ils seront maudits et pourchassés. Puis le Jour de la Résurrection, ils seront du nombre des honnis qui sont exclus de la miséricorde d’Allah.
Traduction en français
42. Nous les fîmes poursuivre en ce bas monde de Notre malédiction, et au Jour de la Résurrection ils seront marqués d’infamie.
Traduction en français - Rachid Maach
42 Poursuivis ici-bas de Nos malédictions, ils seront dans l’au-delà parmi les reprouvés.
sourate 28 verset 42 English
And We caused to overtake them in this world a curse, and on the Day of Resurrection they will be of the despised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tout ce que vous donnerez à usure pour augmenter vos biens aux dépens des biens
- sortie d'entre les lombes et les côtes.
- Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu'il a acquis.
- Ils dirent: «En vérité, c'est vers notre Seigneur que nous retournerons.
- O vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair
- Pose-leur donc la question: «Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils?
- Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits,
- Et c'est Lui qui vous a assigné les étoiles, pour que, par elles, vous vous
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- S'il divorce avec elle (la troisième fois) alors elle ne lui sera plus licite tant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères