sourate 51 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ﴾
[ الذاريات: 24]
T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham? [Adh-Dhariyat: 24]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Hal `Ataka Hadithu Đayfi `Ibrahima Al-Mukramina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 24
Ô Messager, t’est-il parvenu le récit des honorables anges qui rendirent visite à Abraham?
Traduction en français
24. T’est-il donc parvenu le récit des hôtes honorés d’Abraham ?
Traduction en français - Rachid Maach
24 Le récit des hôtes d’honneur d’Abraham t’est-il parvenu ?
sourate 51 verset 24 English
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. Ne raisonniez-vous donc pas?
- Puis elle vint auprès des siens en le portant [le bébé]. Ils dirent: «O Marie,
- Et les habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la joie.
- Et Nous n'en n'avons pas fait des corps qui ne consommaient pas de nourriture. Et
- Certes, les gens d'al-Hijr ont traité de menteurs les messagers.
- Si Allah voulait, ils ne seraient point associateurs! Mais Nous ne t'avons pas désigné comme
- Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat -
- près de la Sidrat-ul-Muntahâ,
- Il n'est point de cité [injuste] que Nous ne fassions périr avant le Jour de
- que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



