sourate 51 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ﴾
[ الذاريات: 24]
T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham? [Adh-Dhariyat: 24]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Hal `Ataka Hadithu Đayfi `Ibrahima Al-Mukramina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 24
Ô Messager, t’est-il parvenu le récit des honorables anges qui rendirent visite à Abraham?
Traduction en français
24. T’est-il donc parvenu le récit des hôtes honorés d’Abraham ?
Traduction en français - Rachid Maach
24 Le récit des hôtes d’honneur d’Abraham t’est-il parvenu ?
sourate 51 verset 24 English
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Tout cela) afin qu'Allah rétribue chaque âme de ce qu'elle aura acquis. Certes Allah est
- Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis».
- Nous lui avons donné une belle part ici-bas. Et il sera certes dans l'au-delà du
- Ils voudront sortir du Feu, mais ils n'en sortiront point. Et ils auront un châtiment
- et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la Rétribution».
- Lorsque Nous prîmes des prophètes leur engagement, de même que de toi, de Noé, d'Abraham,
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la bonne direction et la religion de
- parmi ceux qui ont divisé leur religion et sont devenus des sectes, chaque parti exultant
- Franchissez les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Qu'il est mauvais le lieu de
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



