sourate 51 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ﴾
[ الذاريات: 24]
T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham? [Adh-Dhariyat: 24]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Hal `Ataka Hadithu Đayfi `Ibrahima Al-Mukramina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 24
Ô Messager, t’est-il parvenu le récit des honorables anges qui rendirent visite à Abraham?
Traduction en français
24. T’est-il donc parvenu le récit des hôtes honorés d’Abraham ?
Traduction en français - Rachid Maach
24 Le récit des hôtes d’honneur d’Abraham t’est-il parvenu ?
sourate 51 verset 24 English
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- au jour où la terre sera remplacée par une autre, de même que les cieux
- Et dis: «Seigneur, pardonne et fais miséricorde. C'est Toi le Meilleur des miséricordieux».
- Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni
- Ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur Seigneur les fera entrer dans
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- Et quant aux Tamûd, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré l'aveuglement à la guidée.
- et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le Paradis et des
- Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
- où ils demeureront éternellement. Certes il y a auprès d'Allah une énorme récompense.
- La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



