sourate 53 verset 56 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 56 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]

(Muhammad Hamid Allah)

Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens: [An-Najm: 56]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Hadha Nadhirun Mina An-Nudhuri Al-`Ula


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 56

Ce Messager qui vous a été envoyé est semblable aux anciens messagers.


Traduction en français

56. Voici un avertisseur héritier des avertisseurs d’autrefois.



Traduction en français - Rachid Maach


56 Voici un avertissement comme ceux adressés à leurs devanciers[1352].


[1352] Ou : un prophète à l’image de ceux qui l’ont précédé.

sourate 53 verset 56 English


This [Prophet] is a warner like the former warners.

page 528 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 56 sourates An-Najm


هذا نذير من النذر الأولى

سورة: النجم - آية: ( 56 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

Versets du Coran en français

  1. Et quand vous vous serez séparés d'eux et de ce qu'ils adorent en dehors d'Allah,
  2. Ils aimeraient vous voir mécréants comme ils ont mécru: alors vous seriez tous égaux! Ne
  3. et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,
  4. En vérité, Allah n'est point injuste à l'égard des gens, mais ce sont les gens
  5. Il dit: «Chercherai-je pour vous une autre divinité qu'Allah, alors que c'est Lui qui vous
  6. Et assurément, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. L'homme
  7. Ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent? Ils ne sont en
  8. Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. Ne raisonniez-vous donc pas?
  9. Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
  10. Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères