sourate 35 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ ۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ﴾
[ فاطر: 34]
Et ils diront: «Louange à Allah qui a écarté de nous l'affliction. Notre Seigneur est certes Pardonneur et Reconnaissant. [Fatir: 34]
sourate Fatir en françaisArabe phonétique
Wa Qalu Al-Hamdu Lillahi Al-Ladhi `Adh/haba `Anna Al-Hazana `Inna Rabbana Laghafurun Shakurun
Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 34
Ils diront après leur entrée au Paradis: Louange à Allah qui a écarté de nous la tristesse causée par notre crainte d’aller en Enfer. Notre Seigneur pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent et leur est reconnaissant pour leur obéissance.
Traduction en français
34. « Louange à Allah Qui a éloigné de nous l’affliction, diront-ils, Notre Seigneur est Absoluteur et si Reconnaissant !
Traduction en français - Rachid Maach
34 ils s’exclameront : « Louange à Allah qui a dissipé notre tristesse et notre angoisse. Notre Seigneur est Très Clément et Très Reconnaissant,
sourate 35 verset 34 English
And they will say, "Praise to Allah, who has removed from us [all] sorrow. Indeed, our Lord is Forgiving and Appreciative -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous le sauvâmes alors, lui et toute sa famille,
- Et quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
- Toute nourriture était licite aux enfants d'Israël, sauf celle qu'Israël lui-même s'interdit avant que ne
- Nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.
- - Ils dirent: «Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos
- N'est-ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit du
- A Allah appartient l'Inconnaissable des cieux et de la terre, et c'est à Lui que
- Tu n'étais pas sur le versant ouest (du Sinaï), quand Nous avons décrété les commandements
- Ce, parce qu'ils ont désobéi à Allah et à Son messager.» Et quiconque désobéit à
- Il dira: «Combien d'années êtes-vous restés sur terre?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



