sourate 71 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا﴾
[ نوح: 13]
Qu'avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit, [Nuh: 13]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Ma Lakum La Tarjuna Lillahi Waqaraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 13
Ô mon peuple, pourquoi donc ne redoutez-vous pas l’éminence d’Allah et Lui désobéissez-vous avec insouciance,
Traduction en français
13. Pourquoi donc ne témoignez-vous à Allah aucune vénération digne de ce nom ?
Traduction en français - Rachid Maach
13 Qu’avez-vous donc à ne pas craindre Allah dans toute Sa gloire,
sourate 71 verset 13 English
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous les appelez vers le chemin droit, ils ne vous suivront pas. Le résultat
- Nous avons fait périr les générations d'avant vous lorsqu'elles eurent été injustes alors que leurs
- Vous passerez, certes, par des états successifs!
- Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,
- Et ils dirent: «O magicien! Implore pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement qu'Il
- Et sa parole (la parole du Prophète à Allah): «Seigneur, ce sont là des gens
- Ils sont passés par la cité sur laquelle est tombée une pluie de malheurs. Ne
- Il dit: «La science n'est qu'auprès d'Allah. Je vous transmets cependant le message avec lequel
- Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde ce qu'il est advenu de ceux qui criaient au mensonge.
- Et rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères