sourate 71 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا﴾
[ نوح: 13]
Qu'avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit, [Nuh: 13]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Ma Lakum La Tarjuna Lillahi Waqaraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 13
Ô mon peuple, pourquoi donc ne redoutez-vous pas l’éminence d’Allah et Lui désobéissez-vous avec insouciance,
Traduction en français
13. Pourquoi donc ne témoignez-vous à Allah aucune vénération digne de ce nom ?
Traduction en français - Rachid Maach
13 Qu’avez-vous donc à ne pas craindre Allah dans toute Sa gloire,
sourate 71 verset 13 English
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- - Il dit: «O mon Seigneur, parce que Tu m'as induit en erreur, eh bien
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
- Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point
- Ainsi l'avons-Nous fait descendre (le Coran) [sous forme] de loi en arabe. Et si tu
- Et ils dirent: «Nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait
- Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
- Et ne dites pas de ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah qu'ils sont
- Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué
- Si vous ne croyez pas, Allah se passe largement de vous. De Ses serviteurs cependant,
- Et vous ne pourrez vous opposer à Sa puissance ni sur terre, ni au ciel;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



