sourate 80 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ﴾
[ عبس: 24]
Que l'homme considère donc sa nourriture: [Abasa: 24]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Falyanzuri Al-`Insanu `Ila Ta`amihi
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 24
Que l’être humain mécréant regarde la nourriture qu’il mange et réfléchisse d’où elle provient.
Traduction en français
24. Que l’homme considère donc sa nourriture !
Traduction en français - Rachid Maach
24 Que l’homme considère d’où lui vient sa nourriture,
sourate 80 verset 24 English
Then let mankind look at his food -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'ordre d'Allah arrive. Ne le hâtez donc pas. Gloire à Lui! Il est au-dessus de
- sauf sa femme.«Nous (Allah) avions déterminé qu'elle sera du nombre des exterminés.
- (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et de divans où ils s'accouderaient,
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
- Et ils dirent: «Voilà des bestiaux et des champs frappés d'interdiction: n'en mangeront que ceux
- qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont
- Et ceux qui ont mécru dirent à ceux qui ont cru: «Si ceci était un
- Ils dirent: «Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos cœurs, savoir que tu nous as
- des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
- Et dis: «Seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni. Tu es Celui qui procure le meilleur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



