sourate 80 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ﴾
[ عبس: 24]
Que l'homme considère donc sa nourriture: [Abasa: 24]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Falyanzuri Al-`Insanu `Ila Ta`amihi
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 24
Que l’être humain mécréant regarde la nourriture qu’il mange et réfléchisse d’où elle provient.
Traduction en français
24. Que l’homme considère donc sa nourriture !
Traduction en français - Rachid Maach
24 Que l’homme considère d’où lui vient sa nourriture,
sourate 80 verset 24 English
Then let mankind look at his food -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
- de Pharaon qui était hautain et outrancier.
- Dis: «Je ne suis qu'un avertisseur. Point de divinité à part Allah, l'Unique, le Dominateur
- Et ils tombent sur leur menton, pleurant, et cela augmente leur humilité.
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
- Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
- Il fait entrer qui Il veut dans Sa miséricorde. Et quant aux injustes, Il leur
- «Et qu'est-ce que le Seigneur de l'univers?» dit Pharaon.
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères