sourate 17 verset 65 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ ۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 65]
Quant à Mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux». Et ton Seigneur suffit pour les protéger! [Al-Isra: 65]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Inna `Ibadi Laysa Laka `Alayhim Sultanun Wa Kafa Birabbika Wa Kilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 65
Ô `Iblîs, tu n’as aucune emprise sur Mes serviteurs croyants qui M’obéissent car J’éloigne d’eux ton mal et Allah suffit comme protecteur à celui qui s’en remet à Lui dans toutes ses affaires.
Traduction en français
65. Sur Mes serviteurs, en vérité, tu n’as aucune autorité. Que ton Seigneur suffise pour être leur Protecteur ! »
Traduction en français - Rachid Maach
65 « Tu n’auras toutefois aucun pouvoir sur Mes serviteurs croyants. » Ton Seigneur est en effet, pour eux, un protecteur amplement suffisant.
sourate 17 verset 65 English
Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your Lord as Disposer of affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O mon Seigneur, comment aurais-je un garçon maintenant que la vieillesse m'a atteint
- Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
- Ceux dont la balance est lourde seront les bienheureux;
- O les croyants! Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur
- ceux-là mêmes avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent,
- Ils empêchent [les gens] de s'approcher de lui et s'en écartent eux-mêmes. Ils ne feront
- Quiconque fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, on ne méconnaîtra pas son effort,
- Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères