sourate 17 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ فَضْلَهُ كَانَ عَلَيْكَ كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 87]
Si ce n'est par une miséricorde de ton Seigneur, car en vérité Sa grâce sur toi est grande. [Al-Isra: 87]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Illa Rahmatan Min Rabbika `Inna Fađlahu Kana `Alayka Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 87
Toutefois, Nous ne l’avons pas fait disparaître, par miséricorde de ton Seigneur, mais l’avons plutôt préservé. La grâce dont t’a fait bénéficier ton Seigneur est assurément immense puisqu’Il a fait de toi un Messager et le Sceau des Prophètes et t’a révélé le Coran.
Traduction en français
87. Mais il n’en est rien, par miséricorde de ton Seigneur, car Ses faveurs envers toi sont immenses.
Traduction en français - Rachid Maach
87 Mais ton Seigneur, par un effet de Sa miséricorde, t’en a préservé, Lui qui t’a comblé de tant de faveurs.
sourate 17 verset 87 English
Except [We have left it with you] as a mercy from your Lord. Indeed, His favor upon you has ever been great.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de
- Quiconque viendra avec le bien aura bien mieux, et ce jour-là, ils seront à l'abri
- Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. Et quiconque se détourne... Allah Se
- On lui dit: «Entre dans le palais». Puis, quand elle le vit, elle le prit
- Et le jour où l'on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les
- Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le
- puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide.
- le jour où la terre se fendra, les [rejetant] précipitamment. Ce sera un rassemblement facile
- Ils s'arrachent de leurs lits pour invoquer leur Seigneur, par crainte et espoir; et ils
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide