sourate 37 verset 142 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ﴾
[ الصافات: 142]
Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable. [As-Saaffat: 142]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Faltaqamahu Al-Hutu Wa Huwa Mulimun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 142
Après avoir été jeté à la mer, un poisson se saisit de lui et l’avala. Il commit assurément un acte blâmable en partant en mer sans la permission de son Seigneur.
Traduction en français
142. Le poisson l’avala, lui qui était à blâmer.[439]
[439] Il était à blâmer pour avoir quitté son peuple sans l’autorisation d’Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
142 Le poisson l’avala pour son attitude en droit d’être blâmée[1158].
[1158] Avoir quitté son peuple sans l’autorisation d’Allah.
sourate 37 verset 142 English
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,
- Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à
- lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
- Dis: «Je ne suis qu'un avertisseur. Point de divinité à part Allah, l'Unique, le Dominateur
- Dis: «O Allah, Créateur des cieux et de la terre, Connaisseur de tout ce que
- A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif
- et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les
- Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
- Penses-tu que les gens de la Caverne et d'ar-Raquîm ont constitué une chose extraordinaire d'entre
- afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



