sourate 15 verset 49 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 49 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ الحجر: 49]

(Muhammad Hamid Allah)

Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux. [Al-Hijr: 49]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Nabbi` `Ibadi `Anni `Ana Al-Ghafuru Ar-Rahimu


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 49

Ô Messager, informe Mes serviteurs que Je pardonne à ceux parmi eux qui se repentent, et que Je suis miséricordieux avec eux.


Traduction en français

49. Informe Mes serviteurs que c’est Moi l’Absoluteur, le Tout Miséricordieux,



Traduction en français - Rachid Maach


49 Informe Mes serviteurs que Je suis le Très Clément, le Très Miséricordieux,


sourate 15 verset 49 English


[O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful.

page 264 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 49 sourates Al-Hijr


نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم

سورة: الحجر - آية: ( 49 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Versets du Coran en français

  1. Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre
  2. S'il a connaissance de quelques-uns de Nos versets, il les tourne en dérision. Ceux-là auront
  3. Combien de prophètes ont combattu, en compagnie de beaucoup de disciples, ceux-ci ne fléchirent pas
  4. Et concourez au pardon de votre Seigneur, et à un Jardin (paradis) large comme les
  5. De même, un groupe d'entre eux dit: «Gens de Yathrib! Ne demeurez pas ici. Retournez
  6. Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le
  7. Tu n'es qu'un avertisseur.
  8. Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable
  9. Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
  10. Mes versets vous étaient récités auparavant; mais vous vous [en] détourniez,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères