sourate 15 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ الحجر: 49]
Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux. [Al-Hijr: 49]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Nabbi` `Ibadi `Anni `Ana Al-Ghafuru Ar-Rahimu
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 49
Ô Messager, informe Mes serviteurs que Je pardonne à ceux parmi eux qui se repentent, et que Je suis miséricordieux avec eux.
Traduction en français
49. Informe Mes serviteurs que c’est Moi l’Absoluteur, le Tout Miséricordieux,
Traduction en français - Rachid Maach
49 Informe Mes serviteurs que Je suis le Très Clément, le Très Miséricordieux,
sourate 15 verset 49 English
[O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour faire revivre par elle une contrée morte, et donner à boire aux multiples bestiaux
- O les croyants! On vous a prescrit le talion au sujet des tués: homme libre
- Telle ne cessa d'être leur lamentation jusqu'à ce que Nous les eûmes moissonnés et éteints.
- Et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n'en écrivais aucun de ta
- Puis il passa en revue les oiseaux et dit: «Pourquoi ne vois-je pas la huppe?
- Une parole agréable et un pardon valent mieux qu'une aumône suivie d'un tort. Allah n'a
- Ou bien ils disent: «Il (Muhammad) l'a inventé?» Dis: «Composez donc une sourate semblable à
- C'est ainsi qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez!
- Lorsque vint l'accomplissement de la première de ces deux [prédictions,] Nous envoyâmes contre vous certains
- Louange à Celui qui a créé tous les couples de ce que la terre fait
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



