sourate 15 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ الحجر: 49]
Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux. [Al-Hijr: 49]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Nabbi` `Ibadi `Anni `Ana Al-Ghafuru Ar-Rahimu
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 49
Ô Messager, informe Mes serviteurs que Je pardonne à ceux parmi eux qui se repentent, et que Je suis miséricordieux avec eux.
Traduction en français
49. Informe Mes serviteurs que c’est Moi l’Absoluteur, le Tout Miséricordieux,
Traduction en français - Rachid Maach
49 Informe Mes serviteurs que Je suis le Très Clément, le Très Miséricordieux,
sourate 15 verset 49 English
[O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés
- Ainsi Nous t'envoyons dans une communauté - que d'autres communautés ont précédée - pour que
- Et c'est Allah qui, de la terre, vous a fait croître comme des plantes,
- et les montagnes seront réduites en miettes,
- sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
- Pour eux la maison du Salut auprès de leur Seigneur. Et c'est Lui qui est
- Et ils adorent en dehors d'Allah, ce en quoi Il n'a fait descendre aucune preuve
- Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
- qui accablait ton dos?
- Celui qui aura mécru subira [les conséquences] de son infidélité. Et quiconque aura œuvré en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères