sourate 36 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ﴾
[ يس: 25]
[Mais] je crois en votre Seigneur. Ecoutez-moi donc». [Ya Sin: 25]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Inni `Amantu Birabbikum Fasma`uni
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 25
Ô mon peuple, je crois en mon Seigneur et votre Seigneur à tous, écoutez-moi donc. Je ne me soucie pas de vos menaces de mort. Or les siens le tuèrent et Allah le fit entrer au Paradis.
Traduction en français
25. J’ai cru en votre Seigneur, (ô Messagers), écoutez-moi. »
Traduction en français - Rachid Maach
25 Je crois en votre Seigneur, alors écoutez. »
sourate 36 verset 25 English
Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Certes, mon Seigneur lance la Vérité, [à Ses messagers], Il est le Parfait Connaisseur
- Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre
- Certes, Joseph vous est venu auparavant avec les preuves évidentes, mais vous n'avez jamais cessé
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d'aucune utilité,
- Ce jour-là, ils suivront le Convocateur sans tortuosité; et les voix baisseront devant le Tout
- La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois.
- Puis, voyant un nuage se dirigeant vers leurs vallées ils dirent; «Voici un nuage qui
- Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part
- Les notables de son peuple qui ne croyaient pas dirent: «Certes, nous te voyons en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



