sourate 74 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
[ المدثر: 19]
Qu'il périsse! Comme il a décidé! [Al-Muddathir: 19]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Faqutila Kayfa Qaddara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 19
Qu’il soit maudit et supplicié pour ce qu’il a décidé.
Traduction en français
19. Puisse-t-il donc périr ! Quelle façon il a de décider !
Traduction en français - Rachid Maach
19 Puisse-t-il périr, quels que soient ses arguments !
sourate 74 verset 19 English
So may he be destroyed [for] how he deliberated.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs œuvres vaines.
- qui t'amèneront tout magicien averti.
- au sujet des criminels:
- O mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au
- Il en est ainsi, parce qu'ils ont aimé la vie présente plus que l'au-delà. Et
- Et quand tout sera accompli, le Diable dira: «Certes, Allah vous avait fait une promesse
- Endure! Ton endurance [ne viendra] qu'avec (l'aide) d'Allah. Ne t'afflige pas pour eux. Et ne
- en un jour terrible,
- Sachez qu'Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères