sourate 74 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
[ المدثر: 19]
Qu'il périsse! Comme il a décidé! [Al-Muddathir: 19]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Faqutila Kayfa Qaddara
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 19
Qu’il soit maudit et supplicié pour ce qu’il a décidé.
Traduction en français
19. Puisse-t-il donc périr ! Quelle façon il a de décider !
Traduction en français - Rachid Maach
19 Puisse-t-il périr, quels que soient ses arguments !
sourate 74 verset 19 English
So may he be destroyed [for] how he deliberated.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il a enseigné le Coran.
- à l'exception, parmi eux, de Tes serviteurs élus.»
- en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
- Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants.
- et il pensait que jamais il ne ressusciterait
- Ainsi dit une partie des gens du Livre: «Au début du jour, croyez à ce
- Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants,
- Quiconque fait une mauvaise action ne sera rétribué que par son pareil; et quiconque, mâle
- afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères