sourate 92 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
alors qu'en sera écarté le pieux, [Al-Layl: 17]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa Sayujannabuha Al-`Atqa
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 17
tandis qu’en sera écarté le plus pieux des gens, c’est-à-dire `Abû Bakr,
Traduction en français
17. Il ne sera épargné qu’à l’homme pieux,
Traduction en français - Rachid Maach
17 et dont sera écarté celui qui, par piété,
sourate 92 verset 17 English
But the righteous one will avoid it -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- quiconque veut, donc, s'en rappelle -
- Il dit: «O Noé, il n'est pas de ta famille car il a commis un
- Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi,
- Et s'ils te traitent de menteur, eh bien, ceux d'avant eux avaient traité (leurs Messagers)
- Quoique ainsi engagés, voilà que vous vous entretuez, que vous expulsez de leurs maisons une
- Les Sadaqâts ne sont destinés que pour les pauvres, les indigents, ceux qui y travaillent,
- Mais quand la vérité leur est venue de Notre part, ils ont dit: «Si seulement
- Dis: «Me commanderez-vous d'adorer autre qu'Allah, O ignorants?»
- Ne vois-tu pas ceux à qui les conversations secrètes ont été interdites? Puis, ils retournent
- Et quand les croyants virent les coalisés, ils dirent: «Voilà ce qu'Allah et Son messager
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



