sourate 92 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
alors qu'en sera écarté le pieux, [Al-Layl: 17]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa Sayujannabuha Al-`Atqa
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 17
tandis qu’en sera écarté le plus pieux des gens, c’est-à-dire `Abû Bakr,
Traduction en français
17. Il ne sera épargné qu’à l’homme pieux,
Traduction en français - Rachid Maach
17 et dont sera écarté celui qui, par piété,
sourate 92 verset 17 English
But the righteous one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui. Et c'est Lui le Tout
- et sur les biens desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakât]
- - Ils dirent: «Demande pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise ce qu'elle est
- Tel est Issa (Jésus), fils de Marie: parole de vérité, dont ils doutent.
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- - Il dit: «O mon Seigneur, donne-moi donc un délai jusqu'au jour où ils (les
- ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,
- Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore
- C'est ainsi! Et Nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands yeux.
- Et ils dirent: «Il n'y a pour nous que la vie d'ici-bas: nous mourons et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères