sourate 18 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
Les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer. Et Nous avons fait jaillir entre eux un ruisseau. [Al-Kahf: 33]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Kilta Al-Jannatayni `Atat `Ukulaha Wa Lam Tazlim Minhu Shay`aan Wa Fajjarna Khilalahuma Naharaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 33
Chaque jardin donne des récoltes abondantes de dattes, raisins et de grains, de sorte à ce que rien ne manque à leur propriétaire. Ajoutons aussi que Nous avons fait couler une rivière entre les deux jardins afin qu’ils soient facilement irrigués.
Traduction en français
33. Les deux jardins donnaient chacun sa production régulière sans jamais y faillir. Et Nous avons fait jaillir entre eux une rivière.
Traduction en français - Rachid Maach
33 Chacun des deux vignobles, entre lesquels Nous avons fait jaillir un ruisseau, donnait ses fruits sans que jamais la récolte ne faiblit.
sourate 18 verset 33 English
Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
- O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance;
- Dis: «O gens! Si vous êtes en doute sur ma religion, moi, je n'adore point
- Dis: «Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un
- S'ils endurent, le Feu sera leur lieu de séjour; et s'ils cherchent à s'excuser, ils
- [Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste.
- Ils demandent: «A quand le jour de la Rétribution?»
- Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).
- Par ceux qui récitent, en rappel:
- C'est à Allah qu'appartient la religion pure. Tandis que ceux qui prennent des protecteurs en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



