sourate 80 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا﴾
[ عبس: 25]
C'est Nous qui versons l'eau abondante, [Abasa: 25]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Anna Sababna Al-Ma`a Sabbaan
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 25
Son origine est l’eau de la pluie qui descend avec abondance du Ciel.
Traduction en français
25. C’est bien Nous Qui déversons l’eau (du ciel) en abondance,
Traduction en français - Rachid Maach
25 comment Nous répandons, du ciel, une pluie abondante
sourate 80 verset 25 English
How We poured down water in torrents,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et de ceux qui disent: «Nous sommes chrétiens», Nous avons pris leur engagement. Mais ils
- Voilà ceux dont Allah a scellé les cœurs, l'ouïe, et les yeux. Ce sont eux
- Puis leur retour sera vers la Fournaise.
- Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles,
- Que de jardins et de sources ils laissèrent [derrière eux]
- L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit!
- Qu'attendent-ils sinon qu'Allah leur vienne à l'ombre des nuées de même que les Anges et
- Allah étend largement Ses dons ou [les] restreint à qui Il veut. Ils se réjouissent
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



