sourate 80 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا﴾
[ عبس: 25]
C'est Nous qui versons l'eau abondante, [Abasa: 25]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Anna Sababna Al-Ma`a Sabbaan
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 25
Son origine est l’eau de la pluie qui descend avec abondance du Ciel.
Traduction en français
25. C’est bien Nous Qui déversons l’eau (du ciel) en abondance,
Traduction en français - Rachid Maach
25 comment Nous répandons, du ciel, une pluie abondante
sourate 80 verset 25 English
How We poured down water in torrents,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
- Et c'est Lui qui commence la création puis la refait; et cela Lui est plus
- Ce n'est pas à toi de les guider (vers la bonne voie), mais c'est Allah
- et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants.
- qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
- Il dit: «O mon peuple! Que vous en semble, si je m'appuie sur une preuve
- En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront
- Et quand vous aviez tué un homme et que chacun de vous cherchait à se
- Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,
- Et quand Nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères