sourate 80 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا﴾
[ عبس: 25]
C'est Nous qui versons l'eau abondante, [Abasa: 25]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Anna Sababna Al-Ma`a Sabbaan
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 25
Son origine est l’eau de la pluie qui descend avec abondance du Ciel.
Traduction en français
25. C’est bien Nous Qui déversons l’eau (du ciel) en abondance,
Traduction en français - Rachid Maach
25 comment Nous répandons, du ciel, une pluie abondante
sourate 80 verset 25 English
How We poured down water in torrents,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite
- Et ils vinrent à leur père, le soir, en pleurant.
- Nous savons mieux ce qu'ils disent. Tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une
- Ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou
- Est-ce que vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un
- Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire
- Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
- T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
- A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
- Les croyants ne sont que des frères. Etablissez la concorde entre vos frères, et craignez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



