sourate 84 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ الانشقاق: 25]
Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue. [Al-Inshiqaq: 25]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
IllA Al-LadhA«na `A€manA« Wa `AmilA« AAY-AzAliA¥Ati Lahum `Ajrun Ghayru MamnA«nin
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 25
En seront exceptés ceux qui croient en Allah, accomplissent de bonnes œuvres: eux recevront une récompense ininterrompue qui est le Paradis.
Traduction en français
25. À l’exception de ceux qui ont cru et ont accompli les bonnes œuvres, et qui auront alors une récompense illimitée.
Traduction en français - Rachid Maach
25 tandis que ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres obtiendront une récompense dont ils ne seront jamais privés.
sourate 84 verset 25 English
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A vous votre religion, et à moi ma religion».
- (disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous
- et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
- Il n'y aura qu'une sommation,
- comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
- (Certains) dirent: «Nous avons entendu un jeune homme médire d'elles; il s'appelle Abraham».
- Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais
- une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence.
- On lui dit: «Entre dans le palais». Puis, quand elle le vit, elle le prit
- Certes Nous lui avons montré tous Nos prodiges; mais il les a démentis et a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



