sourate 89 verset 25 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fajr verset 25 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 25]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie, [Al-Fajr: 25]

sourate Al-Fajr en français

Arabe phonétique

Fayawma`idhin La Yu`adhibu `Adhabahu `Ahadun


Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 25

Ce Jour-là, nul ne saura châtier comme Allah châtie, car le châtiment d’Allah est plus sévère et plus durable,


Traduction en français

25. Ce jour-là, nul ne suppliciera comme Lui supplicie.



Traduction en français - Rachid Maach


25 Ce Jour-là, le châtiment qu’Il leur infligera sera sans équivalent,


sourate 89 verset 25 English


So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,

page 594 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 25 sourates Al-Fajr


فيومئذ لا يعذب عذابه أحد

سورة: الفجر - آية: ( 25 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

Versets du Coran en français

  1. Ils apportèrent sa tunique tachée d'un faux sang. Il dit: «Vos âmes, plutôt, vous ont
  2. Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites
  3. O les croyants! Dépensez de ce que Nous vous avons attribué, avant que vienne le
  4. Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant
  5. O mon père, il m'est venu de la science ce que tu n'as pas reçu;
  6. Ils n'ont pas estimé Allah comme Il devrait l'être alors qu'au Jour de la Résurrection,
  7. sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
  8. Certes, Nous t'avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te
  9. à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
  10. Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
sourate Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fajr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 3, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères