sourate 89 verset 25 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fajr verset 25 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 25]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie, [Al-Fajr: 25]

sourate Al-Fajr en français

Arabe phonétique

Fayawma`idhin La Yu`adhibu `Adhabahu `Ahadun


Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 25

Ce Jour-là, nul ne saura châtier comme Allah châtie, car le châtiment d’Allah est plus sévère et plus durable,


Traduction en français

25. Ce jour-là, nul ne suppliciera comme Lui supplicie.



Traduction en français - Rachid Maach


25 Ce Jour-là, le châtiment qu’Il leur infligera sera sans équivalent,


sourate 89 verset 25 English


So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,

page 594 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 25 sourates Al-Fajr


فيومئذ لا يعذب عذابه أحد

سورة: الفجر - آية: ( 25 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

Versets du Coran en français

  1. Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
  2. Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels
  3. Ceux qui ont la foi, ont fait de bonnes œuvres, accompli la Salât et acquitté
  4. tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont
  5. Certes, Allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches. Et Il interdit la turpitude,
  6. Ils diront alors: «Nous croyons en lui». - Mais comment atteindront-ils la foi de si
  7. Malheur à tout calomniateur diffamateur,
  8. Quand la terre tremblera d'un violent tremblement,
  9. Et ceux qui avaient mécru dirent: «Ne prêtez pas l'oreille à ce Coran, et faites
  10. Et ils Lui firent de Ses serviteurs une partie [de Lui-Même]. L'homme est vraiment un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
sourate Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fajr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 3, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères