sourate 83 verset 23 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mutaffifin verset 23 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ﴾
[ المطففين: 23]

(Muhammad Hamid Allah)

sur les divans, ils regardent. [Al-Mutaffifin: 23]

sourate Al-Mutaffifin en français

Arabe phonétique

Ala Al-`Ara`iki Yanzuruna


Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 23

installés sur des divans décorés d’où ils regarderont leur Seigneur et tout ce qui les réjouit.


Traduction en français

23. sur des couches, ils regarderont autour d’eux.



Traduction en français - Rachid Maach


23 Sur de somptueux lits, ils promèneront leurs regards,


sourate 83 verset 23 English


On adorned couches, observing.

page 588 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 23 sourates Al-Mutaffifin


على الأرائك ينظرون

سورة: المطففين - آية: ( 23 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

Versets du Coran en français

  1. Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour
  2. Alors [les hôtes] dirent: «O Lot, nous sommes vraiment les émissaires de ton Seigneur. Ils
  3. Tu trouveras certainement que les Juifs et les associateurs sont les ennemis les plus acharnés
  4. il dit: «Oui, je me suis complu à aimer les biens (de ce monde) au
  5. Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
  6. Voilà ceux qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui
  7. Puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».
  8. A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
  9. Mais ils se détournèrent. Nous déchaînâmes contre eux l'inondation du Barrage, et leur changeâmes leurs
  10. Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
sourate Al-Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères