sourate 56 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا﴾
[ الواقعة: 26]
mais seulement les propos: «Salâm! Salâm!»... [Paix! Paix!] [Al-Waqia: 26]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Illa Qilaan Salamaan Salamaan
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 26
Ils n’entendront que les salutations que leur adresseront les anges ainsi que celles qu’ils s’adresseront les uns aux autres.
Traduction en français
26. mais seulement : « Paix ! Paix ! (Salâm ! Salâm !) »
Traduction en français - Rachid Maach
26 mais seulement les mots : « Paix à vous », sans cesse répétés.
sourate 56 verset 26 English
Only a saying: "Peace, peace."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui croyez! Ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse. Allah l'a
- Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de
- S'ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils
- il s'y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,
- Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
- Il dit: «Jamais, car j'ai avec moi mon Seigneur qui va me guider».
- Mais non... Je jure par ce que vous voyez,
- Quant au demandeur, ne le repousse pas.
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



