sourate 43 verset 83 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الزخرف: 83]
Laisse-les donc s'enfoncer dans leur fausseté et s'amuser jusqu'à ce qu'ils rencontrent le jour qui leur est promis. [Az-Zukhruf: 83]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Fadharhum Yakhuđu Wa Yal`abu Hatta Yulaqu Yawmahumu Al-Ladhi Yu`aduna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 83
Ô Messager, laisse-les débattre de leurs faussetés et se divertir jusqu’à ce qu’ils trouvent le Jour qui leur est promis, le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
83. Laisse-les donc à leurs (vaines) conversations et à leurs jeux (futiles), jusqu’à ce qu’ils rencontrent le jour qui leur est promis.
Traduction en français - Rachid Maach
83 Laisse-les donc à leurs allégations et à leurs futilités, jusqu’au Jour où ils devront affronter le châtiment dont ils sont menacés.
sourate 43 verset 83 English
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres auront une énorme récompense jamais interrompue.
- et que ce n'est pas la parole d'un poète; mais vous ne croyez que très
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- Et n'approchez point la fornication. En vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!
- Dis: «Il se peut qu'une partie de ce que vous cherchez à hâter soit déjà
- Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
- qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à
- et de réciter le Coran». Quiconque se guide, c'est pour lui-même en effet qu'il se
- Ils dirent: «Nous voyons en toi et en ceux qui sont avec toi, des porteurs
- alors que Nous le voyons bien proche,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères