sourate 79 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ﴾
[ النازعات: 26]
Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint. [An-Naziat: 26]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Inna Fi Dhalika La`ibratan Liman Yakhsha
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 26
Il y a dans le châtiment infligé à Pharaon dans le bas monde et dans l’au-delà une exhortation adressée à ceux qui craignent Allah. En effet, seuls eux tirent profit des exhortations.
Traduction en français
26. Il y a certes là une leçon à méditer par quiconque craint (Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
26 Voilà bien un enseignement pour quiconque craint le Seigneur.
sourate 79 verset 26 English
Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des
- Et tous comparaîtront devant Allah. Puis, les faibles diront à ceux qui s'enflaient d'orgueil: «Nous
- Et par l'âme et Celui qui l'a harmonieusement façonnée;
- Le jour où Nous dirons à l'Enfer; «Es-tu rempli?» Il dira: «Y en a-t-il encore?»
- et quant à celui dont la balance sera légère,
- S'est-il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une
- Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a
- Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s'en étaient détournés.
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



