sourate 44 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ﴾
[ الدخان: 27]
que de délices au sein desquels ils se réjouissaient. [Ad-Dukhan: 27]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Wa Na`matin Kanu Fiha Fakihina
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 27
Que sont nombreux les plaisirs de la vie qu’ils ont laissés derrière eux.
Traduction en français
27. Et de délices dont ils goûtaient au milieu des réjouissances !
Traduction en français - Rachid Maach
27 que de délices dont ils avaient si longtemps joui,
sourate 44 verset 27 English
And comfort wherein they were amused.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils te rappellent leur conversion à l'Islam comme si c'était une faveur de leur part.
- Et les Juifs disent: «La main d'Allah est fermée!» Que leurs propres mains soient fermées,
- le Paradis sera alors son refuge.
- Et lorsque vous faites l'appel à la Salât, ils la prennent en raillerie et jeu.
- Non!... Par ton Seigneur! Ils ne seront pas croyants aussi longtemps qu'ils ne t'auront demandé
- Ce sont eux qui ont mécru et qui vous ont obstrué le chemin de la
- Mon autorité est anéantie et m'a quitté!»
- Il vous promet un autre butin que vous ne seriez jamais capables de remporter et
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



