sourate 55 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴾
[ الرحمن: 35]
Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus. [Ar-Rahman: 35]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Yursalu `Alaykuma Shuwazun Min Narin Wa Nuhasun Fala Tantasirani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 35
Ô ensemble des humains et des djinns, Allah enverra contre vous des flammes sans fumées et des bouffées de fumée sans flamme, et vous ne pourrez faire autrement que de subir.
Traduction en français
35. Flammes, fumée et cuivre fondu seront projetés sur vous et vous n’aurez aucun secours.
Traduction en français - Rachid Maach
35 Seront projetées contre vous des flammes[1368] et une fumée[1369] auxquelles vous ne pourrez échapper.
[1368] Sans fumée, précisent certains exégètes. [1369] Sans flammes, précisent certains. Ou : du cuivre fondu.
sourate 55 verset 35 English
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il appartient à Allah [par Sa grâce, de montrer] le droit chemin car il en
- Le faux ne l'atteint [d'aucune part], ni par devant ni par derrière: c'est une révélation
- Allah étend largement Ses dons ou [les] restreint à qui Il veut. Ils se réjouissent
- C'est à Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Ramenez-les moi.» Alors il se mit à leur couper les pattes et les cous.
- Ont-ils pris des divinités en dehors de Lui? Dis: «Apportez votre preuve». Ceci est la
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
- Et ils dirent: «Si nous suivons avec toi la bonne voie, on nous arrachera de
- [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



