sourate 36 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ يس: 77]
L'homme ne voit-il pas que Nous l'avons créé d'une goutte de sperme? Et le voilà [devenu] un adversaire déclaré! [Ya Sin: 77]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Awalam Yara Al-`Insanu `Anna Khalaqnahu Min Nutfatin Fa`idha Huwa Khasimun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 77
L’être humain, qui nie la réalité de la Ressuscitation après la mort, ne se rappelle-t-il pas que Nous l’avons créé de sperme puis qu’il est passé par plusieurs étapes avant de naître et de grandir. Ensuite, il est devenu avide de polémique et de controverses. Ne voit-il pas que cela prouve que la Ressuscitation est possible?
Traduction en français
77. L’homme n’a-t-il pas vu que Nous l’avons créé d’une goutte de sperme ? Et voici qu’il se dresse en adversaire farouche.
Traduction en français - Rachid Maach
77 L’homme ne sait-il pas que Nous l’avons créé d’un liquide insignifiant ? Le voilà pourtant qui se transforme en disputeur acharné.
sourate 36 verset 77 English
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ou un pauvre dans le dénuement.
- incapables de s'en échapper.
- Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,
- qui endurent, et placent leur confiance en leur Seigneur!
- Diront-ils qu'il (Muhammad) l'a inventé? Ceci est, au contraire, la vérité venant de ton Seigneur
- Il [leur] dit: «Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,
- Dis: «Quel est celui qui peut vous protéger d'Allah, s'Il vous veut du mal ou
- et, parmi les femmes, les dames (qui ont un mari), sauf si elles sont vos
- que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils étaient vraiment du nombre des gens
- T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères