sourate 44 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 25]
Que de jardins et de sources ils laissèrent [derrière eux] [Ad-Dukhan: 25]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Kam Taraku Min Jannatin Wa `Uyunin
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 25
Qu’ils sont nombreux les vergers et les sources d’eau laissés par Pharaon et les siens derrière eux.
Traduction en français
25. Combien de jardins et de sources (vives) n’ont-ils pas laissés (derrière eux) !
Traduction en français - Rachid Maach
25 Que de vergers et de sources ont-ils laissés derrière eux,
sourate 44 verset 25 English
How much they left behind of gardens and springs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on les y aura jetés, dans un étroit réduit, les mains liées derrière
- Et gardez dans vos mémoires ce qui, dans vos foyers, est récité des versets d'Allah
- Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le
- Nous ne serons nullement châtiés».
- Et s'ils discutent avec toi, alors dis: «C'est Allah qui connaît mieux ce que vous
- Ensuite, Nous délivrerons Nos messagers et les croyants. C'est ainsi qu'il Nous incombe [en toute
- (en lui disant): «Fabrique des cottes de mailles complètes et mesure bien les mailles». Et
- Ils dirent: «S'il a commis un vol, un frère à lui auparavant a volé aussi.»
- Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
- Ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



