sourate 44 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 25]
Que de jardins et de sources ils laissèrent [derrière eux] [Ad-Dukhan: 25]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Kam Taraku Min Jannatin Wa `Uyunin
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 25
Qu’ils sont nombreux les vergers et les sources d’eau laissés par Pharaon et les siens derrière eux.
Traduction en français
25. Combien de jardins et de sources (vives) n’ont-ils pas laissés (derrière eux) !
Traduction en français - Rachid Maach
25 Que de vergers et de sources ont-ils laissés derrière eux,
sourate 44 verset 25 English
How much they left behind of gardens and springs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et s'ils te traitent de menteur, [sache que] le peuple de Noé, les 'Aad, les
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain».
- Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
- Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas.
- Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.
- A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu
- Allah est en vérité mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc. Voilà un droit chemin».
- Allah dit: «Ne prenez pas deux divinités. Il n'est qu'un Dieu unique. Donc, ne craignez
- Ceux qui ont mécru auront un dur châtiment, tandis que ceux qui croient et accomplissent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



