sourate 75 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
et qu'on dit: «Qui est exorciseur?» [Al-Qiyama: 27]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Wa Qila Man Raqin
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 27
que certains disent à d’autres « Qui peut exorciser cet homme afin qu’il guérisse? »
Traduction en français
27. et qu’il sera demandé : « Quel exorciste (peut la sauver) ? »
Traduction en français - Rachid Maach
27 et que ceux qui l’entourent demandent si quelqu’un peut le sauver,
sourate 75 verset 27 English
And it is said, "Who will cure [him]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Rien ne nous atteindra, en dehors de ce qu'Allah a prescrit pour nous. Il
- Allah leur a fait goûter l'ignominie dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà, cependant,
- Béni soit Celui qui, s'Il le veut, t'accordera bien mieux que cela: des Jardins sous
- Et ton Seigneur n'est point tel à détruire injustement des cités dont les habitants sont
- et il brûlera dans un feu ardent.
- S'ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils
- Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
- et jardins luxuriants.
- qui te voit quand tu te lèves,
- qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



