sourate 74 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 10 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
[ المدثر: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

pas facile pour les mécréants. [Al-Muddathir: 10]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Ala Al-Kafirina Ghayru Yasirin


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 10

et non facile pour ceux qui mécroyaient en Allah et en Ses messagers.


Traduction en français

10. nullement aisé pour les mécréants.



Traduction en français - Rachid Maach


10 et insupportable pour les mécréants.


sourate 74 verset 10 English


For the disbelievers - not easy.

page 575 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Al-Muddathir


على الكافرين غير يسير

سورة: المدثر - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Versets du Coran en français

  1. Quand la terre sera secouée violemment,
  2. et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
  3. Quoi! Allons-Nous vous dispenser du Rappel [le Coran] pour la raison que vous êtes des
  4. Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.
  5. [L'autre] lui dit: «Ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience
  6. Ils dirent: «O Chuayb! Est-ce que ta prière te demande de nous faire abandonner ce
  7. Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
  8. ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur terre, accomplissent la Salât, acquittent la
  9. «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
  10. Il est Celui qui est élevé aux degrés les plus hauts, Possesseur du Trône, Il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères