sourate 74 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
[ المدثر: 10]
pas facile pour les mécréants. [Al-Muddathir: 10]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Ala Al-Kafirina Ghayru Yasirin
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 10
et non facile pour ceux qui mécroyaient en Allah et en Ses messagers.
Traduction en français
10. nullement aisé pour les mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
10 et insupportable pour les mécréants.
sourate 74 verset 10 English
For the disbelievers - not easy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A quiconque Nous accordons une longue vie, Nous faisons baisser sa forme. Ne comprendront-ils donc
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
- Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des
- Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons».
- Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu
- sur ce monde et sur l'au-delà! Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis: «Leur
- Et paix sur les Messagers,
- On s'est certes moqué des messagers avant toi. Alors, J'ai donné un répit aux mécréants.
- Et quant à la terre, Nous l'avons étalée et y avons placé des montagnes (immobiles)
- alors, il sera installé dans une eau bouillante,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



