sourate 74 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
[ المدثر: 10]
pas facile pour les mécréants. [Al-Muddathir: 10]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Ala Al-Kafirina Ghayru Yasirin
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 10
et non facile pour ceux qui mécroyaient en Allah et en Ses messagers.
Traduction en français
10. nullement aisé pour les mécréants.
Traduction en français - Rachid Maach
10 et insupportable pour les mécréants.
sourate 74 verset 10 English
For the disbelievers - not easy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce qu'Allah accorde en miséricorde aux gens, il n'est personne à pouvoir le retenir. Et
- Tu aurais vu le soleil, quand il se lève, s'écarter de leur caverne vers la
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
- qui leur lançaient des pierres d'argile?
- Et quand Nos Anges apportèrent à Abraham la bonne annonce, ils dirent: «Nous allons anéantir
- Dis: «Moi, mon Seigneur m'a guidé vers un chemin droit, une religion droite, la religion
- Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il
- Voudriez-vous interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque substitue la mécréance à la
- puis s'élancent à toute vitesse,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères