sourate 74 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 10 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
[ المدثر: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

pas facile pour les mécréants. [Al-Muddathir: 10]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Ala Al-Kafirina Ghayru Yasirin


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 10

et non facile pour ceux qui mécroyaient en Allah et en Ses messagers.


Traduction en français

10. nullement aisé pour les mécréants.



Traduction en français - Rachid Maach


10 et insupportable pour les mécréants.


sourate 74 verset 10 English


For the disbelievers - not easy.

page 575 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Al-Muddathir


على الكافرين غير يسير

سورة: المدثر - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 575 )

Versets du Coran en français

  1. Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui,
  2. qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à
  3. La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au
  4. Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
  5. N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et
  6. O hommes! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé
  7. Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
  8. Quant aux criminels, ils demeureront éternellement dans le châtiment de l'Enfer,
  9. Tous deux dirent: «O notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes. Et si
  10. Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 3, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères