sourate 29 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰ أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ العنكبوت: 34]
Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur perversité». [Al-Ankabut: 34]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Inna Munziluna `Ala `Ahli Hadhihi Al-Qaryati Rijzaan Mina As-Sama`i Bima Kanu Yafsuquna
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 34
Nous ferons abattre sur les habitants de cette cité qui commettent des turpitudes un châtiment venant du Ciel qui prendra la forme de cailloux qui se succèderont à très grande cadence. C’est ainsi qu’ils seront punis pour s’être affranchis d’obéir à Allah en commettant ces pratiques abominable consistant à copuler avec des hommes au lieu de femmes.
Traduction en français
34. Nous allons faire fondre du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur dépravation.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Nous allons faire descendre du ciel, sur les habitants de cette cité, un terrible châtiment pour prix de leur perversité. »
sourate 29 verset 34 English
Indeed, we will bring down on the people of this city punishment from the sky because they have been defiantly disobedient."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons envoyé Noé vers son peuple: «Avertis ton peuple, avant que leur vienne un
- Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte,
- Ils ont, auparavant, cherché à semer la discorde (dans vos rangs) et à embrouiller tes
- Seigneur! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma
- Il n'y aura qu'une sommation,
- Tu n'es qu'un avertisseur.
- cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.
- Aîn, Sîn, Qâf.
- O hommes! La promesse d'Allah est vérité. Ne laissez pas la vie présente vous tromper,
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères