sourate 82 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ﴾
[ الانفطار: 8]
Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue. [Al-Infitar: 8]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Fi `Ayyi Suratin Ma Sha`a Rakkabaka
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 8
Il t’a façonné dans la forme qu’Il a voulue et t’a fait don d’un bienfait lorsqu’Il ne t’a pas donné la forme d’un âne, d’un singe, d’un chien, ou autre.
Traduction en français
8. Il t’a constitué dans la forme qu’Il a voulue.
Traduction en français - Rachid Maach
8 choisissant pour toi la forme qu’Il a voulue.
sourate 82 verset 8 English
In whatever form He willed has He assembled you.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,
- Ne vois-tu pas ceux à qui les conversations secrètes ont été interdites? Puis, ils retournent
- Les croyants combattent dans le sentier d'Allah, et ceux qui ne croient pas combattent dans
- Et quand on les appelle vers Allah et Son messager pour que celui-ci juge parmi
- [Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs
- Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation
- et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
- Et Nous n'avons envoyé avant toi aucun Messager à qui Nous n'ayons révélé: «Point de
- Craignez Celui qui vous a pourvus de [toutes les bonnes choses] que vous connaissez,
- (Allah vous a bien donné la victoire) lorsque tu disais aux croyants; «Ne vous suffit-il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



