sourate 39 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُرْآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 28]
Un Coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux! [ Az-Zumar: 28]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Qur`anaan `Arabiyaan Ghayra Dhi `Iwajin La`allahum Yattaquna
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 28
Nous avons révélé ce Coran en langue arabe et il ne comporte aucune tortuosité, aucune déviation ni aucune ambigüité, afin qu’ils craignent Allah en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits.
Traduction en français
28. Un Coran (en langue) arabe, exempt de toute imperfection afin qu’ils craignent (Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
28 Coran révélé en langue arabe parfaitement claire, sans la moindre ambiguïté, afin de les inciter à craindre le Seigneur.
sourate 39 verset 28 English
[It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tout ce que vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent,
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
- Si vous vous détournez... voilà que je vous ai transmis [le message] que j'étais chargé
- Dis: «Je ne suis pas une innovation parmi les messagers; et je ne sais pas
- Alors [Joseph dit]: «Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné,
- Allah vous a créés! Puis Il vous fera mourir. Tel parmi vous sera reconduit jusqu'à
- Et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «Puis-je vous indiquer quelqu'un
- Ensuite, Nous arracherons de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus obstinés contre
- Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
- C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



