sourate 15 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الحجر: 21]
Et il n'est rien dont Nous n'ayons les réserves et Nous ne le faisons descendre que dans une mesure déterminée. [Al-Hijr: 21]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `In Min Shay`in `Illa `Indana Khaza`inuhu Wa Ma Nunazziluhu `Illa Biqadarin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 21
Il n’existe pas de chose utile aux gens et aux bêtes que Nous ne soyons pas capables de faire exister et de mettre au service des gens. Nous n’en faisons exister qu’une quantité déterminée dans la mesure de ce que dictent Notre sagesse et Notre volonté.
Traduction en français
21. Et il n’est rien dont Nous n’ayons les dépôts, encore que Nous n’en fassions descendre que par quantités déterminées.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Nous détenons les trésors de toute chose que Nous ne dispensons aux créatures que dans une mesure bien déterminée[685].
[685] Selon leurs besoins.
sourate 15 verset 21 English
And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We do not send it down except according to a known measure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui
- A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le
- et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.
- Louange à Allah, qui en dépit de ma vieillesse, m'a donné Ismaël et Isaac. Certes,
- Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
- qui couvrira les gens. Ce sera un châtiment douloureux.
- alors que l'au-delà est meilleur et plus durable.
- O les croyants! On vous a prescrit aS-Siyâm comme on l'a prescrit à ceux d'avant
- Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
- Voilà les infidèles, les libertins.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères