sourate 38 verset 83 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Sad verset 83 (Saad - ص).
  
   

﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ ص: 83]

(Muhammad Hamid Allah)

sauf Tes serviteurs élus parmi eux». [Sad: 83]

sourate Sad en français

Arabe phonétique

Illa `Ibadaka Minhumu Al-Mukhlasina


Interprétation du Coran sourate Saad Verset 83

Excepté ceux que Tu auras préservés de mon égarement et que Tu as élus afin qu’ils T’adorent Seul.


Traduction en français

83. excepté les élus parmi Tes serviteurs. »



Traduction en français - Rachid Maach


83 à l’exception de Tes fidèles serviteurs que Tu auras préservés. »


sourate 38 verset 83 English


Except, among them, Your chosen servants."

page 457 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 83 sourates Sad


إلا عبادك منهم المخلصين

سورة: ص - آية: ( 83 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Versets du Coran en français

  1. Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
  2. Ma fortune ne m'a servi à rien.
  3. Nous avons fait périr les générations d'avant vous lorsqu'elles eurent été injustes alors que leurs
  4. Et lorsqu'il se dirigea vers Madyan, il dit: «Je souhaite que mon Seigneur me guide
  5. Ne vois-tu pas qu'Allah fait descendre du ciel de l'eau, puis Il l'achemine vers des
  6. Il entend les versets d'Allah qu'on lui récite puis persiste dans son orgueil, comme s'il
  7. Et le Messager dit: «Seigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose
  8. Ceux qui comparent leurs femmes au dos de leurs mères puis reviennent sur ce qu'ils
  9. Dis: «Je vous exhorte seulement à une chose: que pour Allah vous vous leviez, par
  10. Qu'auraient-ils à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
sourate Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Sad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Sad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Sad Al Hosary
Al Hosary
sourate Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Donnez-nous une invitation valide