sourate 26 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
«Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les prisonniers». [Ach-Chuara: 29]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala La`ini Attakhadhta `Ilahaan Ghayri La`aj`alannaka Mina Al-Masjunina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 29
Vaincu et incapable de répondre aux arguments de Moïse, Pharaon lui dit: Si tu adores un autre dieu que moi, je t’emprisonnerai.
Traduction en français
29. « Si tu prends une autre divinité que moi, dit (Pharaon), je te ferai mettre en prison. »
Traduction en français - Rachid Maach
29 Pharaon dit : « Si tu adoptes une autre divinité que moi, je te ferai jeter en prison. »
sourate 26 verset 29 English
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce jour-là, leurs arguments deviendront obscurs et ils ne se poseront point de questions.
- ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent]
- à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne
- Et c'est Lui qui vous fit de la nuit un vêtement, du sommeil un repos
- Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de
- Il dit: «Quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené
- Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il
- «Si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en
- Il fait que la nuit pénètre le jour et que le jour pénètre la nuit.
- Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



