sourate 85 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ البروج: 8]
à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne de louange, [Al-Buruj: 8]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Wa Ma Naqamu Minhum `Illa `An Yu`uminu Billahi Al-`Azizi Al-Hamidi
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 8
à qui ces mécréants ne reprochaient rien d’autre que de croire en Allah, le Puissant à qui personne ne tient tête, le Digne de louange pour toute chose,
Traduction en français
8. Ils ne leur en voulaient que parce qu’ils croyaient en Allah, le Tout- Puissant, le Digne de Toute Louange,
Traduction en français - Rachid Maach
8 auxquels ils reprochaient uniquement de croire en Allah, digne de toutes les louanges et Tout-Puissant,
sourate 85 verset 8 English
And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Noé dit: «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle.
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- - Il dit: «Jamais je ne l'enverrai avec vous, jusqu'à ce que vous m'apportiez l'engagement
- Le jour où Nous dirons à l'Enfer; «Es-tu rempli?» Il dira: «Y en a-t-il encore?»
- Il en fut ainsi et Nous fîmes qu'un autre peuple en hérita.
- Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
- Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
- Il dit: «M'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché? Que m'annoncez-vous donc?»
- O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et
- Celui qui a créé les couples dans leur totalité et a fait pour vous, des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



