sourate 33 verset 29 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Ahzab verset 29 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ الأحزاب: 29]

(Muhammad Hamid Allah)

Mais si c'est Allah que vous voulez et Son messager ainsi que la Demeure dernière, Allah a préparé pour les bienfaisantes parmi vous une énorme récompense. [Al-Ahzab: 29]

sourate Al-Ahzab en français

Arabe phonétique

Wa `In Kuntunna Turidna Allaha Wa Rasulahu Wa Ad-Dara Al-`Akhirata Fa`inna Allaha `A`adda Lilmuhsinati Minkunna `Ajraan `Azimaan


Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 29

Si vous désirez en revanche l’agrément d’Allah et de Son Messager et entrer au Paradis dans l’au-delà, soyez patientes car Allah réserve à celles d’entre vous qui sont bienfaisantes, en patientant et en ayant une vie commune agréable, une immense rétribution.


Traduction en français

29. Et si c’est Allah, Son Messager et la Demeure Ultime que vous recherchez, alors (sachez qu’) Allah a préparé aux bienfaitrices d’entre vous une immense récompense. »



Traduction en français - Rachid Maach


29 Mais si c’est Allah, Son Messager et la Demeure dernière que vous choisissez, alors sachez qu’Allah a réservé à celles d’entre vous qui sont vertueuses une immense récompense[1081]. »


[1081] Allah ordonne ici à Son Messager d’accorder à ses épouses le choix entre la séparation, afin qu’elles puissent trouver auprès d’un autre les jouissances terrestres qu’elles lui ont réclamées, ou supporter patiemment les difficultés de la vie à ses côtés.

sourate 33 verset 29 English


But if you should desire Allah and His Messenger and the home of the Hereafter - then indeed, Allah has prepared for the doers of good among you a great reward."

page 421 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 29 sourates Al-Ahzab


وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة فإن الله أعد للمحسنات منكن أجرا عظيما

سورة: الأحزاب - آية: ( 29 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 421 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
    sourate Al-Ahzab Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Al-Ahzab Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Al-Ahzab Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Al-Ahzab Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Al-Ahzab Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Al-Ahzab Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Al-Ahzab Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Al-Ahzab Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Al-Ahzab Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Al-Ahzab Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Al-Ahzab Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Al-Ahzab Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Al-Ahzab Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Al-Ahzab Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Al-Ahzab Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères