sourate 27 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ﴾
[ النمل: 35]
Moi, je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les envoyés ramèneront». [An-Naml: 35]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Wa `Inni Mursilatun `Ilayhim Bihadiyatin Fanaziratun Bima Yarji`u Al-Mursaluna
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 35
Pour ma part, je vais envoyer à l’auteur de la missive et à son peuple un message puis j’attendrai ce que les messagers m’apporteront comme réponse.
Traduction en français
35. Je vais leur envoyer un présent et attendre avec quoi reviendront les émissaires. »
Traduction en français - Rachid Maach
35 Je vais leur envoyer des présents et attendre la réponse que rapporteront nos émissaires. »
sourate 27 verset 35 English
But indeed, I will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: «vraiment, nous avons perdu notre chemin.
- Le cataclysme les saisit; et les voilà étendus gisant dans leurs demeures.
- Il a créé les cieux sans piliers que vous puissiez voir; et Il a enfoncé
- Alors Moïse dit: «Votre rendez-vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- N'as-tu pas vu ceux-là, à qui une partie du Livre a été donnée, avoir foi
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils
- Ne sont pas égaux ceux des croyants qui restent chez eux - sauf ceux qui
- Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez)
- Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



