sourate 37 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
«C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire. [As-Saaffat: 29]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Qalu Bal Lam Takunu Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 29
Les meneurs répondront aux suiveurs: Les choses ne sont pas telles que vous le prétendez. Vous étiez plutôt mécréants et n’étiez pas croyants. Pire, vous refusiez même la vérité.
Traduction en français
29. « C’est plutôt vous, leur répondront (leurs chefs), qui n’étiez pas croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
29 Les puissants rétorqueront : « C’est vous, au contraire, qui avez rejeté la foi.
sourate 37 verset 29 English
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos
- et [ne vous ai-Je pas engagés] à M'adorer? Voilà un chemin bien droit.
- Il invoqua alors son Seigneur: «Ce sont des gens criminels».
- et qu'on demandera à la fillette enterrée vivante
- Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Le jour où l'Esprit et les Anges se dresseront en rangs, nul ne saura parler,
- Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et
- Il n'appartient pas au Prophète et aux croyants d'implorer le pardon en faveur des associateurs,
- Et Nous savons parfaitement qu'ils disent: «Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le
- Seigneur! Fais-les entrer aux jardins d'Eden que Tu leur as promis, ainsi qu'aux vertueux parmi
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères