sourate 37 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel. [As-Saaffat: 9]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Duhuraan Wa Lahum `Adhabun Wa Asibun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 9
Ceci, afin de les chasser et de les empêcher d’écouter les anges. Puis dans l’au-delà, ils subiront un châtiment douloureux et permanent qui ne s’interrompra pas.
Traduction en français
9. Ils sont au loin refoulés et auront un supplice permanent.
Traduction en français - Rachid Maach
9 éloignés, puis voués à un châtiment éternel.
sourate 37 verset 9 English
Repelled; and for them is a constant punishment,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
- Et rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever
- et à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, que Nous leur avons préparé un
- Introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique: elle sortira blanche sans aucun mal. Et
- Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.
- Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai
- Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu'il bouillonne.
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Paix!», il [leur] dit: «Paix, visiteurs inconnus».
- Telle ne cessa d'être leur lamentation jusqu'à ce que Nous les eûmes moissonnés et éteints.
- Voilà Notre Livre. Il parle de vous en toute vérité car Nous enregistrions [tout] ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



