sourate 40 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Ghafir verset 24 (Ghafir - غافر).
  
   

﴿إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ﴾
[ غافر: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

vers Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent: «Magicien! Grand menteur!» [Al-Ghafir: 24]

sourate Al-Ghafir en français

Arabe phonétique

Ila Fir`awna Wa Hamana Wa Qaruna Faqalu Sahirun Kadhabun


Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 24

Nous l’avons envoyé à Pharaon et à ses deux ministres Hâmân et Coré (Qârûn) qui dirent: Moïse est un sorcier et ment lorsqu’il prétend être un messager.


Traduction en français

24. vers Pharaon, Hâmân et Qârûn (Coré) qui dirent : « C’est un magicien, un menteur ! »



Traduction en français - Rachid Maach


24 à Pharaon, Haman et Coré qui le traitèrent de magicien et d’imposteur.


sourate 40 verset 24 English


To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, "[He is] a magician and a liar."

page 469 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates Al-Ghafir


إلى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب

سورة: غافر - آية: ( 24 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 469 )

Versets du Coran en français

  1. Il a uni leurs cœurs (par la foi). Aurais-tu dépensé tout ce qui est sur
  2. Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
  3. Puis ton Seigneur envers ceux qui ont commis le mal par ignorance, et se sont
  4. O mon enfant accomplis la Salât, commande le convenable, interdis le blâmable et endure ce
  5. Le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour; et chacun
  6. des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'Allah, de
  7. Ne donnez pas aux gens moins que leur dû; et ne commettez pas de désordre
  8. Quoique ainsi engagés, voilà que vous vous entretuez, que vous expulsez de leurs maisons une
  9. Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
  10. Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
sourate Al-Ghafir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Ghafir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Ghafir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Ghafir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Ghafir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Ghafir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Ghafir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Ghafir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Ghafir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Ghafir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Ghafir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Ghafir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Ghafir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Ghafir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Ghafir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 4, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères